<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>After Long Busyness: A Poetry Blog</title>
	<atom:link href="http://ericedits.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ericedits.wordpress.com</link>
	<description>"Every day I did not spend in solitude was wasted."</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Nov 2009 23:12:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='ericedits.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/b881116f1d49ecc2d07220df42207abf?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>After Long Busyness: A Poetry Blog</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>American Life in Poetry: Column 244</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/28/american-life-in-poetry-column-244/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/28/american-life-in-poetry-column-244/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 23:12:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Life in Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[George Bilgere]]></category>
		<category><![CDATA[Kooser]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006
Love predated the invention of language, but love poetry got its start as soon as we had words through which to express our feelings. Here’s a lovely example of a contemporary poem of love and longing by George Bilgere, who lives in Ohio.
&#160;
Night Flight
I am doing laps at night, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=559&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006</p>
<p>Love predated the invention of language, but love poetry got its start as soon as we had words through which to express our feelings. Here’s a lovely example of a contemporary poem of love and longing by George Bilgere, who lives in Ohio.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Night Flight</strong></p>
<p>I am doing laps at night, alone<br />
In the indoor pool. Outside<br />
It is snowing, but I am warm<br />
And weightless, suspended and out<br />
Of time like a fly in amber.</p>
<p>She is thousands of miles<br />
From here, and miles above me,<br />
Ghosting the stratosphere,<br />
Heading from New York to London.<br />
Though it is late, even<br />
At that height, I know her light<br />
Is on, her window a square<br />
Of gold as she reads mysteries<br />
Above the Atlantic. I watch</p>
<p>The line of black tile on the pool’s<br />
Floor, leading me down the lane.<br />
If she looks down by moonlight,<br />
Under a clear sky, she will see<br />
Black water. She will see me<br />
Swimming distantly, moving far<br />
From shore, suspended with her<br />
In flight through the wide gulf<br />
As we swim toward land together.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org), publisher of <em>Poetry</em> magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright ©2009 by George Bilgere, whose most recent book of poems is <em>Haywire,</em> Utah State University Press, 2006. Reprinted by permission of George Bilgere. Introduction copyright © 2009 by The Poetry Foundation. The introduction&#8217;s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.</p>
<p>&nbsp;</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/559/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/559/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/559/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/559/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/559/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/559/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/559/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/559/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/559/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/559/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=559&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/28/american-life-in-poetry-column-244/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Beat America</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/25/beat-america/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/25/beat-america/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:57:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Allen Ginsberg]]></category>
		<category><![CDATA[Aram Saroyan]]></category>
		<category><![CDATA[Jack Kerouac]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry Media Service]]></category>
		<category><![CDATA[Ted Berrigan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=557</guid>
		<description><![CDATA[What  did we learn from Ted Berrigan, Jack Kerouac, and Allen Ginsberg?
By Aram  Saroyan
Poetry Media Service
It&#8217;s been more  than a decade since the death of Allen  Ginsberg, but in the interim I&#8217;ve found that he&#8217;s stayed with me as an  informing, tempering, guardian-like presence of a stature equaled only by [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=557&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><strong>What  did we learn from Ted Berrigan, Jack Kerouac, and Allen Ginsberg?</strong></p>
<p>By Aram  Saroyan<br />
Poetry Media Service</p>
<p>It&#8217;s been more  than a decade since the death of <a title="blocked::http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/r" href="http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/r">Allen  Ginsberg</a>, but in the interim I&#8217;ve found that he&#8217;s stayed with me as an  informing, tempering, guardian-like presence of a stature equaled only by my  late father. He looked me up and down and looked me in the face, taking my  measure for good or ill, and then informed me, on several critical occasions,  where I had gotten it right or wrong.</p>
<p>As a teenager  in Manhattan, I turned to poetry because I couldn&#8217;t understand what life was  about and thought I might uncover some clues in such writing. <em>Howl</em>,  which I found during high school, was like an encyclopedia of the emotional and  psychic life that had been driven under in me, with the result that I felt  restless and bored a lot of the time. <em>Life is big,</em> it said. <em>It has  a lot of colors. It&#8217;s serious. It&#8217;s funny. It&#8217;s full of suffering that is also  like bread, nurture, on a journey of the soul.</em></p>
<p>Allen called  me from Naropa one year, trying to track down a photograph of Kerouac that I&#8217;d  used in <em>Genesis Angels: The Saga of Lew Welch and the Beat Generation</em>.  My father had died recently, and Allen told me a story about <em>his</em> father, the late poet Louis Ginsberg, who had been a high school teacher in New  Jersey. When he&#8217;d visited his father in the hospital during his last illness,  Allen said Louis told him that as a little boy he&#8217;d lived near a magnificent  building, a great tower with chimneys from which, at certain hours of the day,  huge plumes of smoke billowed. Louis had dreamed of this building and wondered  what went on inside it.</p>
<p>&#8220;Do you know  what it was, Allen? That great tower that set me dreaming?&#8221;</p>
<p>&#8220;What,  Pop?&#8221;</p>
<p>&#8220;It was a glue  factory.&#8221;</p>
<p>During the  same call Allen lightened my spirits by telling me how much he liked <em>Genesis  Angels</em>, which had received mixed reviews.</p>
<p>During the  &#8217;60s, in my minimalist phase as a poet, I ran into Allen one afternoon on the  corner of Fifth Avenue and Eighth Street in New York. I&#8217;d just purchased some  bell-bottoms and a hippie shirt, thinking I&#8217;d take the plunge into my  generation&#8217;s attire, and Allen looked me over seriously.</p>
<p>“What&#8217;s going  on?” he said.</p>
<p>“Well, I think  the clothes are beautiful, so why not wear them?”</p>
<p>He nodded and  made no further comment about it, and we got to discussing my one-word  poems.</p>
<p>“Are you lazy,  or what?” It was the sort of comment that could have come only from Allen or  from my father.</p>
<p>“No,” I  said.</p>
<p>Ten years  later, Allen attended a reading I gave. Afterward, he commented to me that a  poem I&#8217;d read took an “us-and-them” stance that he considered incorrect. This  was priceless information, not about the quality of the poem so much as about  how it is one continues to write. It was, as I see it today, part of the higher  literary physics that he and Kerouac reinstated, so to speak. The moral example  of literature wasn&#8217;t judgment, that is, but empathy, which is why Shakespeare is  our greatest exemplar. Allen was telling me, in his way, that I had turned down  a cul-de-sac.</p>
<p>*  * *</p>
<p><em>The </em><em>Paris Review</em> interview with Jack Kerouac was the brainchild of <a title="blocked::http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/y" href="http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/y">Ted  Berrigan</a> at a time when, hard as it is to believe, Kerouac was an almost  forgotten man. It was a few months before the fabled Summer of Love, 1967, and  Ted invited me to accompany him up to Lowell to interview Kerouac. I accepted  the invitation on impulse—at that moment of the &#8217;60s I&#8217;d very nearly forgotten  Kerouac myself.</p>
<p>Ted&#8217;s  impromptu choreography: Jack had loved my dad&#8217;s work, Ted knew, and he also knew  I&#8217;d be reluctant to come as the ambassador of William Saroyan, as it were, and  made his invitation spontaneously casual—and off we went.</p>
<p>During the  interview Jack, perhaps intrigued that the son of one of his first literary  influences was now looking to <em>him</em>, asked me to repeat after him, line  by line, the words of a poem of his from <em>Mexico City Blues</em>:</p>
<blockquote><p>KEROUAC:  Delicate conceptions of kneecaps. Say that, Saroyan.</p>
<p>SAROYAN:  Delicate conceptions of kneecaps.</p>
<p>Concluding:</p>
<p>KEROUAC: Like  kissing my kitten in the belly</p>
<p>SAROYAN: Like  kissing my kitten in the belly</p>
<p>KEROUAC: The  softness of our reward</p>
<p>SAROYAN: The  softness of our reward</p></blockquote>
<p>I stumbled  once or twice—there were some complicated lines—but a thick-skinned, hardheaded  23-year-old writer was getting some basic training, not in literature per se,  but in repeating the words of a master. That is the correct existential posture  in the lineage of mystery—surrendering to it—that the Beats revived. <em>So, my  young friend</em>, it was as if Kerouac was saying, <em>Let&#8217;s appreciate it  together; even though I wrote it, it&#8217;s both of ours now.</em> When I&#8217;d completed  this exercise, Jack rewarded me with a modest encomium that has traveled with me  down the years and that I&#8217;ve tried my best to be worthy of. “You&#8217;ll do,  Saroyan,” he said.</p>
<p>Aram Saroyan&#8217;s  <em>Door to the River: Essays and Reviews from the 1960s into the Digital  Age</em> will be published in March 2010 by Black Sparrow/Godine. This article  first appeared at <a title="blocked::http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/j" href="http://thepoetryfoundation.createsend2.com/t/r/l/klujyh/xztjldt/j">www.poetryfoundation.org</a>.  Distributed by the Poetry Foundation.</p>
<p>© 2009 by Aram  Saroyan. All rights reserved.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/557/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/557/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/557/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/557/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/557/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/557/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/557/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/557/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/557/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/557/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=557&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/25/beat-america/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>American Life in Poetry: Column 243</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/19/american-life-in-poetry-column-243/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/19/american-life-in-poetry-column-243/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 21:16:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Life in Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Kooser]]></category>
		<category><![CDATA[Marie Sheppard Williams]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=555</guid>
		<description><![CDATA[BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006
Lots of contemporary poems are anecdotal, a brief narration of some event, and what can make them rise above anecdote is when they manage to convey significance, often as the poem closes. Here is an example of one like that, by Marie Sheppard Williams, who lives in Minneapolis.
&#160;
Everybody
I stood [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=555&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006</p>
<p>Lots of contemporary poems are anecdotal, a brief narration of some event, and what can make them rise above anecdote is when they manage to convey significance, often as the poem closes. Here is an example of one like that, by Marie Sheppard Williams, who lives in Minneapolis.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Everybody</strong></p>
<p>I stood at a bus corner<br />
one afternoon, waiting<br />
for the #2. An old<br />
guy stood waiting too.<br />
I stared at him. He<br />
caught my stare, grinned,<br />
gap-toothed. Will you<br />
sign my coat? he said.<br />
Held out a pen. He wore<br />
a dirty canvas coat that<br />
had signatures all over<br />
it, hundreds, maybe<br />
thousands.<br />
I’m trying<br />
to get everybody, he<br />
said.<br />
I signed. On a<br />
little space on a pocket.<br />
Sometimes I remember:<br />
I am one of everybody.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org), publisher of <em>Poetry</em> magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright ©2006 by Marie Sheppard Williams. Reprinted from the<em> California Review,</em> Volume 32, no. 4, by permission of Marie Sheppard Williams and the publisher. Introduction copyright © 2009 by The Poetry Foundation. The introduction&#8217;s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.</p>
<p>&nbsp;</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/555/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/555/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/555/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/555/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/555/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/555/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/555/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/555/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/555/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/555/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=555&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/19/american-life-in-poetry-column-243/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Linebacker and the Dervish</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/17/the-linebacker-and-the-dervish/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/17/the-linebacker-and-the-dervish/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:28:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Bishop]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Hofmann]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry Media Service]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Lowell]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=553</guid>
		<description><![CDATA[Lowell&#8217;s  and Bishop&#8217;s collected letters.
By Michael  Hofmann
Poetry Media Service
Words  in Air: The Complete Correspondence between Elizabeth Bishop and Robert  Lowell. Edited by Thomas Travisano with Saskia Hamilton. Farrar,  Straus and Giroux. $45.00.
This is such a  formidably and dramatically and lingeringly wonderful book, it is hard to know  where [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=553&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><strong>Lowell&#8217;s  and Bishop&#8217;s collected letters.</strong></p>
<p>By Michael  Hofmann<br />
Poetry Media Service</p>
<p><strong><em>Words  in Air: The Complete Correspondence between Elizabeth Bishop and Robert  Lowell.</em></strong> Edited by Thomas Travisano with Saskia Hamilton. Farrar,  Straus and Giroux. $45.00.</p>
<p>This is such a  formidably and dramatically and lingeringly wonderful book, it is hard to know  where to begin. Well, begin in the manner of the physical geographer and the  embarrassed statistician and the value-for-money merchant, with quantity, though  that&#8217;s absolutely the wrong place. Here, then, are 459 letters, 300 of them not  previously published, exchanged over 30 years, between 1947 when the two great  poets of late-20th-century America first met—Robert Lowell just 30, Elizabeth  Bishop 36, each with one trade book and one round of prizes under their  belts—and 1977 when Lowell predeceased his friend by two years; covering, all  told, some 900 pages, from Bishop end-papers—one hand-scrawled, one typed—to  Lowell end-papers—one in his laborious, also not greatly legible child-print (“I  know I&#8217;m myself beyond self-help; and at least you can spell”), one typed. The  apparatus of footnotes, chronology, and compendious glossary of names—take a  bow, Thomas Travisano and Saskia Hamilton—is modest, helpful, and accurate. At  this point in our post-epistolary (no joke), post-literary, almost  post-alphabetical decline, we would probably receive any collection of letters  with a feeling of stupefied wistfulness and a sigh of valediction, but <em>Words  in Air</em> is way beyond generic. It feels like a necessary and a culminating  book, especially for Bishop. To read, it is completely engrossing, to the extent  that I feel I have been trekking through it on foot for months, and I don&#8217;t know  where else I&#8217;ve been. “Why, page 351,” I would say. “Letter 229; March 1, 1961.  Where did you think?”</p>
<p>But what is it like? How, in fact, do you read it?  “I am underlining like Queen Victoria,” Bishop remarks at one stage. How do you  filter, assimilate, crunch it down to the space of a review? Its 800 pages of  letters—every one of them bearing my ambiguous slashes of delight, interest,  controversy, revelation—still left me with eight sheets full of page numbers of  my own. It&#8217;s like starting with a city, and ending up with a phone book—hardly  useful as a redaction. Really, I might as well have held a pencil to the margin  and kept it there, for bulk reread.</p>
<p>It&#8217;s an epistolary novel—if not a  full-blown romance, then at least, at moments, an <em>amitié amoureuse</em>.  It&#8217;s a variation on Gabriel Garcia Marquez&#8217;s <em>Love in the Time of  Cholera</em>. Or it&#8217;s an <em>Entwicklungsroman</em> in later life, both parties  already poets but perhaps more importantly still on the way to becoming poets  (echoing the title of David Kalstone&#8217;s study), as perhaps one only ever and  always <em>is becoming</em> a poet. It&#8217;s an ideally balanced, ideally complex  account of a friendship, a race, a decades-long conspiracy, a dance (say, a  tango?). It&#8217;s a cocktail of infernal modesty and angelic pride. It&#8217;s a further  episode in Bishop&#8217;s increasingly sweeping posthumous triumph over her more  obvious, more ambitious, more square-toed friend. It&#8217;s a rat-a-tat-tat ping-pong  rally, an artillery exchange, a story told in fireworks, a trapeze show. One can  read it for gifts sent up and down the Atlantic, from Lowell&#8217;s traditional  Northeast seaboard to Bishop&#8217;s serendipitously-arrived-at Brazil, where she  mostly lived from 1951 on, having arrived on a freighter for a short visit; for  projects completed, adapted, revised, abandoned, published, and responded to;  for blurbs solicited, struggled with, and delivered to greater or lesser  satisfaction; for houses bought and done up and left; for other partners  encountered and set down; for visits and time together passionately contrived,  put off, and subsequently held up to memory or guiltily swept under the carpet;  for gossip and the perennial trade in reputations; for a startlingly unabashed  revelation of mutual career aid (“we may be a terrible pair of log-rollers, I  don&#8217;t know,” writes Bishop in 1965, having asked Lowell for a blurb for  <em>Questions of Travel</em> after he had asked her for one for <em>Life  Studies</em> ); for loyalty and demurral, independent thinking and prudent  silence, insistent generosity and occasional self-seeking; a longing to submit  to the other&#8217;s perceived discipline and a desire to offer unconditional  admiration; for personal, professional, and public events. One can read it for  movements of place, for gaps in time, and discrepancies and disharmonies in  feeling or balance; for the dismayed Bishop&#8217;s agonized criticism of aspects of  two of Lowell&#8217;s books, the rather coarse free translations in  <em>Imitations</em> of 1961 and the use of private letters from his second wife,  Elizabeth Hardwick, in <em>The Dolphin</em> of 1973; for various other crises  and cruxes: their heady, teasy-flirty mutual discovery of 1947, Bishop&#8217;s  difficult visit to a near-manic Lowell in Maine in 1957, Lowell&#8217;s visit to  Brazil and another manic episode in 1962, the death by suicide of Bishop&#8217;s  companion Lota de Macedo Soares in 1967, Bishop&#8217;s uneasy return to Boston (to  fill in for Lowell&#8217;s absence, if you please), and Lowell&#8217;s ultimate shuttling  between wives and countries of the late &#8217;70s. It&#8217;s social history, comedy of  manners, American dissidence, the search for a style. It&#8217;s not least a gender  myth more astute about men and women than that of Atalanta and Hippolytus (in  any case, I always think Atalanta, like Bishop, should have won—<em>she</em> should have been provided with the apples, and Hippolytus, the ambitious,  distractable male, goofed off in their pursuit, rather than the other way  round). He is her anchor, she his kite.</p>
<p>Excerpted from  “The Linebacker and the Dervish,” originally published in the January 2009 issue  of <em>Poetry</em> magazine. Michael Hofmann&#8217;s most recent collection of poetry,  <em>Selected Poems</em> (April 2009), was published by Farrar, Straus and  Giroux. He is currently working on translations of Gottfried Benn. Distributed  by the Poetry Foundation at <a title="blocked::http://thepoetryfoundation.createsend1.com/t/r/l/huthx/xztjldt/r" href="http://thepoetryfoundation.createsend1.com/t/r/l/huthx/xztjldt/r">www.poetryfoundation.org</a>.</p>
<p>© 2009 by  Michael Hofmann. All rights reserved.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/553/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/553/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/553/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/553/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/553/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/553/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/553/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/553/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/553/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/553/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=553&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/17/the-linebacker-and-the-dervish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>American Life in Poetry: Column 242</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/13/american-life-in-poetry-column-242/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/13/american-life-in-poetry-column-242/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 15:34:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Life in Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Kathy Mangan]]></category>
		<category><![CDATA[Kooser]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=551</guid>
		<description><![CDATA[BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006
There are lots of poems in which a poet expresses belated appreciation for a parent, and if you don’t know Robert Hayden’s poem, “Those Winter Sundays,” you ought to look it up sometime. In this lovely sonnet, Kathy Mangan, of Maryland, contributes to that respected tradition.
&#160;
The Whistle
You could whistle [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=551&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006</p>
<p>There are lots of poems in which a poet expresses belated appreciation for a parent, and if you don’t know Robert Hayden’s poem, “Those Winter Sundays,” you ought to look it up sometime. In this lovely sonnet, Kathy Mangan, of Maryland, contributes to that respected tradition.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>The Whistle</strong></p>
<p>You could whistle me home from anywhere<br />
in the neighborhood; avenues away,<br />
I’d pick out your clear, alternating pair<br />
of notes, the signal to quit my child’s play<br />
and run back to our house for supper,<br />
or a Saturday trip to the hardware store.<br />
Unthrottled, wavering in the upper<br />
reaches, your trilled summons traveled farther<br />
than our few blocks. I’ve learned too, how your heart’s<br />
radius extends, though its beat<br />
has stopped. Still, some days a sudden fear darts<br />
through me, whether it’s my own city street<br />
I hurry across, or at a corner in an unknown<br />
town: the high, vacant air arrests me—where’s home?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org), publisher of <em>Poetry</em> magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright ©1995 by Kathy Mangan, from her most recent book of poems, <em>Above the Tree Line,</em> Carnegie Mellon University Press, 1995. Reprinted by permission of Kathy Mangan and the publisher. Introduction copyright © 2009 by The Poetry Foundation. The introduction&#8217;s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.</p>
<p>&nbsp;</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/551/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/551/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/551/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/551/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/551/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/551/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/551/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/551/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/551/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/551/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=551&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/13/american-life-in-poetry-column-242/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>To Let You Pass</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/11/to-let-you-pass/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/11/to-let-you-pass/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 20:51:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Christian Wiman]]></category>
		<category><![CDATA[Craig Arnold]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry Media Service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=549</guid>
		<description><![CDATA[Remembering Craig Arnold.
By Christian Wiman
Poetry Media Service
It is now seven months since Craig Arnold died—or vanished, as most notices have termed it. We have delayed running an obituary for him partly because of the circumstances of his death. As most people in the poetry world now know, he disappeared while exploring a volcano on a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=549&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><span><strong>Remembering Craig Arnold.</strong></p>
<p>By Christian Wiman<br />
Poetry Media Service</p>
<p>It is now seven months since <a href="http://thepoetryfoundation.createsend.com/t/r/l/hhutz/xztjldt/r" target="_blank">Craig Arnold</a> died—or vanished, as most notices have termed it. We have delayed running an obituary for him partly because of the circumstances of his death. As most people in the poetry world now know, he disappeared while exploring a volcano on a Japanese island, and all indications are that he suffered a fatal fall in such a remote and dense location that his body may never be found. Another part of the delay, though, perhaps the better part of it, is this: I knew Craig, and knew him to be a person in whom life burned so intensely and immediately that not only is his death at 41 a shock, but in some part of my brain it simply will not register.</p>
<p>I first met Craig about 10 years ago at a little college in Virginia, where he was part of a symposium of young poets I had organized. Tall, lean, and with his head shaved, clad in black leather pants and tight white T-shirt, he didn’t “read” his poems: he performed them, strutting elastically about as if he were on stage, whipsawing lines and limbs in precise, rehearsed ways, electrifying that quaint little lecture hall as if it were the Moulin Rouge. I tend to be allergic to this kind of self-dramatization in poetry, but I loved it. All of it: the flair that seemed to arise naturally out of his character rather than being appliquéd on; the mercurial and protean nature of his subjects (and, I would learn, his own life); the hell-bent hungers and raptures kept in check—or at least kept intact, intelligible—by the tough-minded conscience and craft that ran through the poems like a spine.</p>
<p>Those were the poems of <em>Shells</em>, Craig’s first book, which had been selected by <a href="http://thepoetryfoundation.createsend.com/t/r/l/hhutz/xztjldt/y" target="_blank">W.S. Merwin</a> for the Yale Series of Younger Poets in 1998 (published in 1999). The poems hold up, to say the least. In fact, what strikes me when reading them now is how little they need any embellishment of drama or gesture, how absolute their integrity is on the page. “Hot,” a long, tightly wrought narrative that is emblematic of the book as a whole, is about—besides life and death and art, I mean—two friends who share a passion, of a sort, for ever-hotter peppers:</p>
<blockquote><p><em> I called in sick</em><em><br />
</em><em> next morning, said I’d like to take</em><em></p>
<p></em><em> time off. She thinks I’ve hit the bottle.</em><em><br />
</em><em>The high those peppers gave me is more subtle—</em><em></p>
<p></em><em> I’m lucid, I remember my full name,</em><em><br />
</em><em>my parents’ birthdays, how to win a game</em><em></p>
<p></em><em> of chess in seven moves, why which and that</em><em><br />
</em><em> mean different things. But what we eat, </em><em></p>
<p></em><em>why, what it means, it’s all been explained</em><em><br />
</em><em> —Take this curry, this fine-tuned</em><em></p>
<p></em><em>balance of humors, coconut liquor thinned</em><em><br />
</em><em> by broth, sour pulp of tamarind</em><em></p>
<p></em><em> cut through by salt, set off by fragrant</em><em><br />
</em><em>galangal, ginger, basil, cilantro, mint,</em><em></p>
<p></em><em>the warp and woof of texture, aubergines</em><em><br />
</em><em> that barely hold their shape, snap beans</em><em></p>
<p></em><em> heaped on jasmine, basmati rice</em><em><br />
</em><em>—it’s a lie, all of it—pretext—artifice</em><em></p>
<p></em><em> —ornament—sugar-coating—for . . .</em><em> </em></p></blockquote>
<p>For what? Well, that’s the whole heart of “Hot,” the whole heart of Craig, really, who seems to me as powerfully present in these poems as when I first heard him perform them all those years ago—and as teasingly elusive.</p>
<p>Nine years would pass between the publication of <em>Shells</em> and the appearance of Craig’s next book, <em>Made Flesh,</em> nine years in which Craig lived in Rome and Bogotá and Wyoming and Utah and I don’t know where else. It was in some ways the typical 21st-century up-and-coming American poet’s life—the pickup jobs and the scramble for publishers, the fellowships and relationships (for the past six years of his life, Craig was very happily partnered with another poet, Rebecca Lindenberg), the constant effort to find a way of staying alive without allowing one’s lifeblood to congeal into a career.</p>
<p>And yet it wasn’t so typical, too: Craig was perhaps the only poet I have known personally—the only good poet, I should say—who seemed completely at ease with being a poet. Don’t get me wrong: Craig had all of the existential friction and psychic disquiet we’ve come to expect from post-Romantic poets—an excess of it, actually. You don’t have to read his poems autobiographically—and they’re too cunningly, winningly imagined to do that—to get a hint of the tempest that was their source. But he also had, right down to his soul (I guess it <em> was</em> his soul), a calm and clarifying equanimity about his purpose on this earth, and always over the years when I would encounter him—a few days in Virginia again, a dinner in San Francisco, a breakfast in Chicago—I would discover my own bristling insecurities melting away in his presence, and would feel my own relationship with poetry renewed. This wasn’t because Craig had achieved some sort of monkish calm with regard to ambition (ha!), and it certainly wasn’t because he was placidly and brainlessly open to everything he encountered (in fact, he could be quite sudden and sharp in his opinions). No, what Craig had, besides his endless and endlessly inclusive charisma, was a capacity to be at once absolutely grounded in the physical world, and in his own body, and yet utterly, mysteriously permeable. I’m not sure how this played out in his daily life, but I know it affected mine, and for the better. I also know that this quality gives the concrete things of his poetry, and especially his later poetry, a powerful sense of being more themselves by being more <em>than</em> themselves:</p>
<blockquote><p>Here is a small café<br />
opening for breakfast<br />
a zinc counter catching the light<br />
at every angle in bright rings of glitter<br />
A cup of black coffee is placed before you<br />
brimming with rainbow-colored foam<br />
a packet of sugar   a pat of butter<br />
a split roll of bread<br />
scored and toasted and still warm<br />
The butter is just soft enough to spread<br />
the coffee hot and sugared to perfect sweetness<br />
the bread grilled to the palest brown<br />
crisp but not quite dry<br />
You tear it neatly into pieces<br />
eat them slowly    when you finish<br />
you are exactly full</p>
<p>Here are bread butter and coffee<br />
Here you are     your own body<br />
eating and drinking what you are given<br />
as one day you in turn will be devoured<br />
and that is all     You were never the lord<br />
of a lightless kingdom     any more<br />
than she has ever been its queen<br />
and the world you talked into a prison<br />
suddenly seems to be made of glass<br />
and your eyes see clear to the horizon<br />
and you feel the molecules of air<br />
part like a curtain     as if to let you pass<br />
—From “Couple From Hell”</p></blockquote>
<p>This is from <em>Made Flesh</em>, which is a different sort of book from <em>Shells</em>. <em>Shells</em> is often about the immediacy of experience, but there is just as often a detachment to the poems, a very palpable (and altogether successful) sense of artifice, of talent that is in some way distancing a world even as it brings that world wildly alive. In <em>Made Flesh</em> that distance is gone. The language is sparer, all irony is obliterated, the poems are less obviously “formal,” and their raptures are at once quieter and more complete. There is something both precise and encompassing about these poems, something at the same time piercing and liberating. Time abrades talent. Some poets don’t seem to notice this and continue to make the same ever-thinning sound right on into oblivion. Others lapse into embittered silence. In some, though, the abrasions bloom:</p>
<blockquote><p>On the fire escape of your rented room<br />
we sat and felt the empty city<br />
sweat and fret     we passed a cigarette<br />
back and forth     as once we passed<br />
words like these between us      without<br />
hope of keeping<br />
Now I write<br />
without hope of answer     to say<br />
that what we gave each other nakedly<br />
was too much and not enough<br />
To say that since we last touched<br />
I am not empty     I hear you named<br />
and my heart starts     the pieces of your voice<br />
you left     are interleaved with mine</p>
<p>and to this quick spark in the emptiness<br />
to say Yes     I miss how love<br />
may make us otherwise<br />
—From “Asunder”</p></blockquote>
<p>The bracing, rule-breaking (show, then tell), completely convincing move from detail to abstraction, from sensation to realization; the space-ghosted form of the lines so apt for their subject; the careful, graceful assurance of the poem as it charts an entirely new route through a minefield of emotional and poetic clichés: it takes an enormous amount of skill to speak one’s pain in this way, and it takes a rare, clear heart.</p>
<p>I last saw Craig back in February, when he came into town for the AWP conference. He showed up at the <em>Poetry</em> offices one afternoon and practically lifted me off the floor in a hug. As always, the twitchy intelligence, the solar flares of his energy, surprised me—and, as always, surprised a happiness in me I hadn’t known was there. We locked him in an office all afternoon in hopes that he would write the long-overdue prose note to the translation he had done for our April issue, and for hours he sat there (weird: how suddenly still he could become, how creaturely focused), finally emerging near dusk with a single brilliant and self-revealing page on a poet he had recently met while living in Colombia (“to hit upon such an image requires an intimate acquaintance with all the flavors of pain and persistence and hopelessness—here, I thought, was a conscience to reckon with”). The next day he led—with great kindness, and much to my surprise—a reading he’d shaped as a celebration of the magazine. He’d given up the extravagant reading style of years before because, he said, he began to think it was actually deflecting people’s attention and detracting from the work. Still, even understated (as if that word could ever be used for Craig!), he was searing, mesmerizing, unforgettable.</p>
<p>Craig stayed with my wife and me that week, and somehow in between the dozens of friends he was seeing, or tending to, or shuttling to and from the airport, we found time to talk. I remember most clearly his last morning here, when he made us <em>migas</em> for breakfast, and the conversation turned to something he and I had talked of many times over the years: the necessary but destabilizing intensities of poetry, and the life that one risks by cultivating those intensities, and the life that—in some cases, our cases, we both felt—poetry also rescues. Out in the front yard he gave me another of his no-holds-barred hugs and promised to be back in August. Only as he drove off did I realize I’d forgotten to get him to sign our copy of <em> Made Flesh,</em> which is a shame, since the inscription he wrote for me on <em>Shells</em> all those years ago is a gem. Filling the entire page, and linking quotations from <em>Fight Club</em> and Baudelaire with a self-consciously absurd smiley face, it’s Craig all over. “I hope this stays with you,” he scrawled on the very last bit of space at the end of the page. “I certainly will.”</p>
<p>Christian Wiman is the author of three books, most recently <em>Ambition and Survival: Becoming a Poet</em>. A new book of poetry, <em>Every Riven Thing</em>, is forthcoming in 2011. He has edited <em>Poetry</em> magazine since 2003. <em>This essay originally appeared in the October 2009 issue of</em><em> Poetry </em>magazine. Distributed by the Poetry Foundation at <a href="http://thepoetryfoundation.createsend.com/t/r/l/hhutz/xztjldt/j" target="_blank"> www.poetryfoundation.org</a>.</p>
<p>© 2009 by Christian Wiman. All rights reserved.</p>
<p></span></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/549/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/549/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/549/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/549/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/549/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/549/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/549/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/549/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/549/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/549/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=549&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/11/to-let-you-pass/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Interview With a Poet: Wayne Miller</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/06/interview-with-a-poet-wayne-miller/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/06/interview-with-a-poet-wayne-miller/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 15:17:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interview with a Poet]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Wayne Miller]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=540</guid>
		<description><![CDATA[
I was one of the last people to arrive for Wayne Miller’s morning presentation at last month’s South Dakota Festival of Books in Deadwood. He hadn’t started reading yet, and looking back, I’m glad I didn’t miss a minute of his presentation. His poems live well on the page, but as is so often the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=540&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><img class="alignleft size-medium wp-image-543" title="Wayne Miller" src="http://ericedits.files.wordpress.com/2009/11/wayne-miller1.jpg?w=220&#038;h=300" alt="Wayne Miller" width="220" height="300" /></p>
<p>I was one of the last people to arrive for Wayne Miller’s morning presentation at last month’s South Dakota Festival of Books in Deadwood. He hadn’t started reading yet, and looking back, I’m glad I didn’t miss a minute of his presentation. His poems live well on the page, but as is so often the case, hearing the poet read his own work adds a dimension of emotion that otherwise does not resonate.</p>
<p>After his reading in Deadwood, Miller asked me if I knew where he could get a good breakfast in Deadwood. But being not so familiar with the town, I couldn’t give him any advice. Later, I overheard him telling another one of the festival poets how dreadful his hotel breakfast was. Sorry, Wayne. Deadwood’s just not a real breakfasty sort of place.</p>
<p>Had I read Miller’s “The Book of Props,” though, I would have tried much harder to make sure he got a decent meal. Anyway, Miller’s bio:</p>
<p>Wayne Miller is the author of two collections of poems, <a href="http://www.milkweed.org/component/page,shop.product_details/flypage,shop.flypage/product_id,877/category_id,52/option,com_phpshop/Itemid,8/" target="_blank"><em>The Book of Props</em></a> (<a href="http://milkweed.org/" target="_blank">Milkweed</a>, 2009) and <a href="http://www.wmich.edu/%7Enewissue/New_Issues_Titles/Miller/Miller_Book_Page.html" target="_blank"><em>Only the Senses Sleep</em></a> (<a href="http://www.wmich.edu/newissues/" target="_blank">New Issues</a>, 2006), which received the <a href="http://www.writersplace.org/default.aspx?PageID=57" target="_blank">William Rockhill Nelson Award</a>. He is also translator of <a href="http://boaeditions.org/authors/zeqo.htm" target="_blank">Moikom Zeqo</a>’s <a href="http://www.boaeditions.org/bookstore/details.php?prodId=94" target="_blank"><em>I Don’t Believe in Ghosts</em></a> (<a href="http://www.boaeditions.org/" target="_blank">BOA Editions</a>, 2007) and editor (with <a href="http://www.kevinprufer.com/" target="_blank">Kevin Prufer</a> and 22 regional editors) of <a href="http://www.graywolfpress.org/component/page,shop.flypage/product_id,253/category_id,0485aa93fa0558fb1f755721e776984d/option,com_phpshop/" target="_blank"><em>New European Poets</em></a> (<a href="http://www.graywolfpress.org/" target="_blank">Graywolf</a>, 2008). The recipient of the <a href="http://www.poetrysociety.org/psa-awards.php" target="_blank">George Bogin Award</a>, the <a href="http://www.poetrysociety.org/psa-awards.php" target="_blank">Lucille Medwick Award</a> (in 2004, 2005, 2007, and 2009), and the <a href="http://www.poetrysociety.org/psa-awards.php" target="_blank">Lyric Poetry Award</a> from the <a href="http://www.poetrysociety.org/" target="_blank">Poetry Society of America</a>, as well as a <a href="http://www.poetryfoundation.org/foundation/prizes_fellowship.html" target="_blank">Ruth Lilly Fellowship</a> and the <a href="http://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/prizes.html#hokin" target="_blank">Bess Hokin Prize</a> from the <a href="http://www.poetryfoundation.org/" target="_blank">Poetry Foundation</a>, Miller lives in Kansas City and teaches as the <a href="http://www.ucmo.edu/" target="_blank">University of Central Missouri</a>, where he edits <a href="http://www.ucmo.edu/englphil/pleiades/" target="_blank"><em>Pleiades: A Journal of New Writing</em></a>.</p>
<p><strong>AFTER LONG BUSYNESS: </strong>Who do you consider to be the biggest influences on your poetry?</p>
<p><strong>WAYNE MILLER: </strong>Like most writers, I’m pretty much continually reading, and what I read affects what I write. Which is to say that, at different moments in my writing life, different poets have been important to me.</p>
<p>The first poet whose work I really fell in love with—back in what I believe was my sophomore year of college—was James Wright. I’d read poetry before; in fact, I’d had an excellent high school teacher in Cincinnati who’d brought contemporary poetry into the classroom, and I owned a copy of <em>Leaves of Grass</em>. My dad was an English professor, and I remember flipping around in his collected William Carlos Williams when I visited him.</p>
<p>But James Wright opened up doors for me. He was writing about Ohio, where I was from, in ways that made the Midwestern landscape feel charged with poetic possibility. And his work was deeply affected by contact with the works of non-American poets such as Lorca, Vallejo, Rilke and Trakl—something that, ironically, allowed him to write more directly and effectively about the American landscape.</p>
<p>Partially inspired by Wright, and aided by the fact that I attended Oberlin College, where all the poetry professors were also translators, I found myself very early on reading non-English language poets in translation—and it was then that I first discovered Rainer Maria Rilke, whose work (though I still can only read it in translation) has been perhaps the most enduringly important to me of any poet’s.</p>
<p>The other poet I go back to more than any other is Wallace Stevens, whose sense of music and rhythm is extraordinary and who, like Rilke, is interested in (among other things) the phenomenological complications of our experience of the physical world.</p>
<p>At this point, I feel compelled to list off the names of all the other poets I admire—whose work I go back to at least semi-regularly. But rather than miss folks and feel guilty later, perhaps I should end my answer there.</p>
<p><strong>ALB: </strong>How much revision do your poems usually go through?</p>
<p><strong>WM: </strong>I know some poets whose first drafts emerge pretty close to the poems’ finished versions, but I’m definitely not one of them. When my first book, <em>Only the Senses Sleep</em>, came out, a student of mine asked how much I’d had to revise the poems in it, so I went back through my drafts and looked at when the poems began, when I published them in magazines, and when they arrived at their final, in-the-book versions (which sometimes included significant revision after magazine publication). There wasn’t one poem in the book I’d worked on for less than six months—and many of them I’d worked on for several years.</p>
<p>Of course, that was also my first book. In the room of every new poem, I find myself stumbling around in the dark, but in those early poems the rooms were often pitch black. I’m a more experienced poet now, and though I still do quite a lot of revision, it’s somewhat more rare that my poems need the truly radical revisions that my earlier poems often did. These days I tend to spend several months off-and-on-again revising.</p>
<p><strong>ALB: </strong>Your most recent collection, “The Book of Props,” has a sequence of 23 poems called “What the Night Says to the Empty Boat (Notes for a Film in Verse),” which sketches out a screenplay for a film. How did you arrive at the idea of using a screenplay as a device to frame your poems?</p>
<p><strong>WM: </strong>“What Night Says to the Empty Boat” began with a couple drafty lyric poems that were failing because they were too sentimental and/or could too easily be read as autobiographical. In each of them, I found myself wanting to distance the speaker from the emotional content, so I switched from first to third person. But then I found that a random “he” in a poem didn’t seem particularly distanced—a reader could quite easily still read that “he” as me. So I switched one of the poems to “she.”</p>
<p>At that point, I thought, hmm, what if those “he’s” and that “she” know each other; in other words, what if they’re characters.</p>
<p>Then I decided that if pronouns without antecedents are annoying in prose, they’re probably at least as annoying in poetry (T.S Eliot notwithstanding), so I gave them names—based loosely on three particular people I knew.</p>
<p>I’d also, at the time, been trying (miserably) to write some fiction, and I think the resulting interest in narrative and character propelled my desire to allow a background storyline to accrue across these poems. I liked the visual, image-based nature of film, but I didn’t want to have a full “film in verse,” because that would require me to construct a complete narrative, and I was much more interested in the poems being lyrics. So “notes for a film” seemed to make sense—it further distanced those early failing poems and, in the process, added a fourth character—the filmmaker talking to himself about the film he envisions making.</p>
<p>At this point I think I had four or five poems. Then summer hit and I moved back to Houston to live with my girlfriend, who’d been there finishing up school while I’d been in Missouri in my first year of teaching.</p>
<p>That summer, when she left for work each day I found myself alone in her cramped apartment, with my laptop, little money and nothing to do—in a kind of limbo between my life in Missouri and my former life in Houston. Writing into a developing sequence seemed a perfectly good way to spend my time—which meant I gave myself more leeway to “play around” than I otherwise might have. And the experience of being reunited with my girlfriend after a year apart colored the overall themes and content of the sequence. In my mind, it’s all really one big love poem.</p>
<p><strong>ALB: </strong>I assume that, as an editor of <em>Pleiades: A Journal of New Writing</em>, you spend a good amount of time reading poetry by a wide range of poets. How is the state of the art these days?</p>
<p><strong>WM: </strong>Every six months, it seems, someone or other is decrying some aspect of the state of contemporary poetry—whether it’s John Barr, Ron Silliman, or someone in between. From my Stylite’s perch atop the <em>Pleiades</em> slush pile, however, the state of poetry looks pretty good; the best work showing up in our mailbox is consistently varied and strong.</p>
<p>There was a time in the mid-1980s when what seemed to matter most about much of the poetry that was being published was that it was TRUE—that an uncle really had been mean to the poet, or that the poet’s grandmother really had been dying, or that the poet really did feel bad about failing as a parent, or that the poet really had fought off cancer. Form seemed less important than content, in other words, and content seemed primarily <em>ad misericordium</em>.</p>
<p>In the mid-1990s, a lot of interesting poets started resisting that baldly autobiographical impulse, and many of the poetic strains getting press these days are various versions of that pushback against post-confessionalism. For example, we have Steven Burt’s injection of confessionalism with aspects of Language poetics (“elliptical” poetry), a return to the Objectivists (what Burt calls the “new thing”) and other Modernists, a renewed interest in the New York School poets, neoformalism, a focus on personas and dramatic monologues (e.g., Maurice Manning and my colleague Kevin Prufer), a turn toward European surrealism and/or classicism, etc.</p>
<p>In my mind, all these diverse approaches to keeping form and content, technique and raw emotion, in balance are good for the art. And <em>Pleiades</em> has pretty consistently received—and enjoyed receiving—the work of many good poets mining these various aesthetic veins.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/540/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/540/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/540/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/540/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/540/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/540/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/540/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/540/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/540/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/540/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=540&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/06/interview-with-a-poet-wayne-miller/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://ericedits.files.wordpress.com/2009/11/wayne-miller1.jpg?w=220" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Miller</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>American Life in Poetry: Column 241</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/05/american-life-in-poetry-column-241/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/05/american-life-in-poetry-column-241/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 18:07:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Life in Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Klise von Zerneck]]></category>
		<category><![CDATA[Kooser]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=538</guid>
		<description><![CDATA[BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006
I love poems in which the central metaphors are fresh and original, and here’s a marvelous, coiny description of autumn by Elizabeth Klise von Zerneck, who lives in Illinois.
Like Coins, November
We drove past late fall fields as flat and cold
as sheets of tin and, in the distance, trees
were tossed [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=538&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006</p>
<p>I love poems in which the central metaphors are fresh and original, and here’s a marvelous, coiny description of autumn by Elizabeth Klise von Zerneck, who lives in Illinois.</p>
<p><strong>Like Coins, November</strong></p>
<p>We drove past late fall fields as flat and cold<br />
as sheets of tin and, in the distance, trees</p>
<p>were tossed like coins against the sky. Stunned gold<br />
and bronze, oaks, maples stood in twos and threes:</p>
<p>some copper bright, a few dull brown and, now<br />
and then, the shock of one so steeled with frost</p>
<p>it glittered like a dime. The autumn boughs<br />
and blackened branches wore a somber gloss</p>
<p>that whispered tails to me, not heads. I read<br />
memorial columns in their trunks; their leaves</p>
<p>spelled UNUM, cent; and yours, the only head . . .<br />
in penny profile, Lincoln-like (one sleeve,</p>
<p>one eye) but even it was turning tails<br />
as russet leaves lay spent across the trails.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (<a title="http://thepoetryfoundation.createsend3.com/t/r/l/hihhud/sljhydku/y" href="http://thepoetryfoundation.createsend3.com/t/r/l/hihhud/sljhydku/y">www.poetryfoundation.org</a>), publisher of <em>Poetry</em> magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska, Lincoln. Poem copyright ©2008 by Elizabeth Klise von Zerneck. Reprinted from <em>The Spoon River Poetry Review,</em> Vol. XXXIII, no. 1, 2008, by permission of Elizabeth Klise von Zerneck and the publisher. The introduction’s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.</p>
<p>&nbsp;</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/538/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/538/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/538/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=538&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/05/american-life-in-poetry-column-241/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Poetry, Daily</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/03/poetry-daily/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/03/poetry-daily/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 03:34:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Brenda Starr]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Schmich]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry Media Service]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=536</guid>
		<description><![CDATA[Brenda  Starr makes way for Rumi, Neruda, and Merwin.
By Mary  Schmich
Poetry Media Service
I write a news  column at the Chicago Tribune, and at the beginning of baseball season  this year one of my editors phoned with a tough assignment, something, he said,  that called for special skills.
Was I being  [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=536&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><strong>Brenda  Starr makes way for Rumi, Neruda, and Merwin.</strong></p>
<p>By Mary  Schmich<br />
Poetry Media Service</p>
<p>I write a news  column at the <em>Chicago Tribune,</em> and at the beginning of baseball season  this year one of my editors phoned with a tough assignment, something, he said,  that called for special skills.</p>
<p>Was I being  asked to investigate a doping scandal? conduct an exclusive interview? throw out  the first pitch?</p>
<p>“Can you write  us a poem about opening day?” he asked.</p>
<p>He and I both  knew that by “poem” he meant doggerel—silly verse written with a wink—and I  obliged:</p>
<blockquote><p>Yes,  baseball&#8217;s back, at last, at last<br />
To bat away the blues<br />
The games arrive  like sunshine<br />
In the bleepin&#8217; gloomy news.</p>
<p>Blagojevich  indicted!<br />
The economy&#8217;s a mess!<br />
Plus parking, potholes, crooks and  crimes!<br />
We need some anti-stress!<br />
—From <em>An Ode to Opening  Day</em></p></blockquote>
<p>It ran on the  front page, embroidered with old-fashioned bunting that signaled that rhyming  verse, like baseball itself, was a relic of a quainter time.</p>
<p>I&#8217;ve always  felt slightly sheepish about the pleasure I get from my occasional forays into  doggerel. The enjoyment some columnists get from their political fulminations, I  get from rhyming “spinach” and “Kucinich.”</p>
<p>I feel only  slightly less sheepish about how often I exploit the poems of real poets to make  a serious point. Poetry and journalism are like peanut butter and baloney:  coupling them is not to everyone&#8217;s taste.</p>
<p>But I can&#8217;t  help myself. Poetry isn&#8217;t just a way of writing, it&#8217;s a way of thinking, and  I&#8217;ve been thinking that way since at least sixth grade.</p>
<p>At Alexander  School IV in Macon, Georgia, Miss Lois Birch, who seemed as old as God, made us  memorize poems. The two I remember spring to mind as often as the faces of old  friends. I keep them in my head the way you might keep worry beads in your  pocket, reaching reflexively in times of stress for their meaning, rhythm,  sound.</p>
<p>One is by John  Masefield: “I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky, /  And all I ask is a tall ship and a star to steer her by.” The other is by <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/r" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/r">William  Wordsworth</a>:</p>
<blockquote><p>I wandered  lonely as a cloud<br />
That floats on high o&#8217;er vales and hills,<br />
When all at  once I saw a crowd,<br />
A host, of golden daffodils.</p></blockquote>
<p>Whenever I  can, I sneak poems into my newspaper column.</p>
<p>After  terrorists flew airplanes into the World Trade Center, I instinctively flipped  through my most dog-eared book of poems, <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/y" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/y">Wislawa  Szymborska</a>&#8217;s <em>View with a Grain of Sand,</em> and plucked a few verses  from “Hatred”:</p>
<blockquote><p>See how  efficient it still is,<br />
how it keeps itself in shape—<br />
our century&#8217;s  hatred.<br />
How easily it vaults the tallest obstacles.<br />
How rapidly it  pounces, tracks us down.</p></blockquote>
<p>Her poem gave  my prose a power it wouldn&#8217;t otherwise have had.</p>
<p>When <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/j" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/j">W.S.  Merwin</a> won the 2009 Pulitzer Prize for poetry, I used the occasion as an  excuse to quote from “Rain Light,” about a mother&#8217;s death. I put a link to the  entire poem in my column, and hundreds of readers sought it out.</p>
<p>I&#8217;ve bolstered  my own summer musings with <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/t" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/t">Mary  Oliver</a>&#8217;s “The Summer Day,” whose last line electrocutes me every time I read  it: “Tell me, what is it you plan to do / with your one wild and precious  life?”</p>
<p>In autumn,  I&#8217;ve quoted from <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/i" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/i">Pablo  Neruda</a>&#8217;s “October Fullness,” though it&#8217;s about October as a time of life  more than a time of year:</p>
<blockquote><p>Little by  little, and also in great leaps,<br />
life happened to me,<br />
and how  insignificant this business is.</p></blockquote>
<p>The response  to the columns in which I quote good poems is always strong, which is another  reason to feel sheepish: even with full attribution, I&#8217;m reaping credit for  someone else&#8217;s genius.</p>
<p>Poetry also  creeps into <em>Brenda Starr,</em> the soap-opera comic strip I&#8217;ve written for  24 years. Our heroine, Brenda, quotes poetry and muses on it. Heroes and  villains alike use it to woo her.</p>
<p>Recently, a  mysterious, dashing man named Ringo, from the fictitious country of Kazookistan,  dazzled her with verse:</p>
<p><img src="http://www.poetryfoundation.org/images/features/BrendaStarr-comicsm.jpg" border="0" alt="" /></p>
<p>Ringo didn&#8217;t  conquer Brenda, but he did seduce many comics readers who were grateful to  discover Rumi and Hafiz.</p>
<p>Newspaper  columns, comic strips, and poems may not seem like related literary forms, but  they&#8217;re less different than they look. In their own ways, each of them seeks the  same thing: to make meaning in a space whose power lies in always being just a  little too short.</p>
<p>Mary Schmich  is a columnist for the <em>Chicago Tribune</em> and writes the Brenda Starr  comic strip. This essay first appeared in the September 2009 issue of  <em>Poetry</em> magazine and is available at <a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/d" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/hdira/xztjldt/d">www.poetryfoundation.org</a>.  Distributed by the Poetry Foundation.</p>
<p>© 2009 by Mary  Schmich. All rights reserved.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/536/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/536/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/536/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/536/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/536/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/536/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/536/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/536/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/536/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/536/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=536&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/11/03/poetry-daily/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.poetryfoundation.org/images/features/BrendaStarr-comicsm.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>American Life in Poetry: Column 240</title>
		<link>http://ericedits.wordpress.com/2009/10/31/american-life-in-poetry-column-240/</link>
		<comments>http://ericedits.wordpress.com/2009/10/31/american-life-in-poetry-column-240/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 14:48:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ericedits</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Life in Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Kooser]]></category>
		<category><![CDATA[Philip Memmer]]></category>
		<category><![CDATA[Poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ericedits.wordpress.com/?p=534</guid>
		<description><![CDATA[BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006
We haven’t shown you many poems in which the poet enters another person and speaks through him or her, but it is, of course, an effective and respected way of writing. Here Philip Memmer of Deansboro,  N.Y., enters the persona of a young woman having an unpleasant experience [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=534&subd=ericedits&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006</p>
<p>We haven’t shown you many poems in which the poet enters another person and speaks through him or her, but it is, of course, an effective and respected way of writing. Here Philip Memmer of Deansboro,  N.Y., enters the persona of a young woman having an unpleasant experience with a blind date.</p>
<p><strong><br />
<strong>The Paleontologist’s Blind Date</strong></strong></p>
<p><em>You have such lovely bones,</em> he says,<br />
holding my face in his hands,</p>
<p>and although I can almost feel<br />
the stone and the sand</p>
<p>sifting away, his fingers<br />
like the softest of brushes,</p>
<p>I realize after this touch<br />
he would know me</p>
<p>years from now, even<br />
in the dark, even</p>
<p>without my skin.<br />
<em>Thank you,</em> I smile—</p>
<p>then I close the door<br />
and never call him again.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (<a title="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/httltt/sljhydku/y" href="http://thepoetryfoundation.createsend4.com/t/r/l/httltt/sljhydku/y">www.poetryfoundation.org</a>), publisher of <em>Poetry</em> magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska, Lincoln. Poem copyright ©2008 by Philip Memmer, whose most recent book of poetry is <em>Lucifer: A Hagiography</em>, Lost Horse Press, 2009. Poem reprinted from <em>Threat of Pleasure,</em> Word Press, 2008, by permission of Philip Memmer and the publisher. The introduction’s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.</p>
<p>&nbsp;</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ericedits.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ericedits.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ericedits.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ericedits.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ericedits.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ericedits.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ericedits.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ericedits.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ericedits.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ericedits.wordpress.com/534/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ericedits.wordpress.com&blog=1839372&post=534&subd=ericedits&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ericedits.wordpress.com/2009/10/31/american-life-in-poetry-column-240/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/e192f293c4334a6a74434600925ffc2c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">ericedits</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>